Κυριακή 18 Δεκεμβρίου 2011

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΚΑΙ ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ 2012

Aquí tenéis un divertido villancico para practicar griego moderno. ¿Os atrevéis a cantarlo en el concurso de villancicos?



Στίχοι: Μάρθα Λογοθέτου
Μουσική: J. Marks
Πρώτη εκτέλεση: Καίτη Γαρμπή


Ρούντολφ το ελαφάκι                                            Rodolfo el pequeño reno, 
με καρδούλα ταπεινή.                                           de corazón humilde. 
σαν πέφτει το βραδάκι                                           Cuando cae la tarde
έχει μύτη φωτεινή.                                                 se ilumina su nariz.


Οι φίλοι του λαμπιόνι                                            Sus amigos "bombillita"
τον φωνάζουν και γελούν                                      le gritan y se ríen,  
τη μύτη του στο χιόνι                                             su nariz en la nieve 
κρύβει, όταν του μιλούν.                                       esconde, cuando le hablan.


Όμως μια πρωτοχρονιά                                          Pero un año nuevo 
είπε ο ʼϊ-Βασίλης...                                                le dijo Santa Claus...  
"Ρούντολφ, είσαι εσύ σοφός                                 Rodolfo, eres sabio 
έχεις μέσα σου το φως".                                        tienes la luz en tu interior.    


Τα ελάφια στο κοπάδι                                            Los renos en la manada
χαμηλώσανε τ'αυτιά                                               bajaron las orejas
τώρα απαλή σαν χαδι                                             ahora tierna como una caricia 
είναι όλων η ματιά.                                                es la mirada de todos. 


Από τότε και κάθε καινούρια χρονιά                     Desde entonces cada nuevo año 
του έλκηθρου πρώτος τραβά τα σκοινιά...            el primero agarra las cuerdas del trineo. 
Ο Ρούντολφ οδηγεί                                               Rodolfo conduce a
τον ʼϊ-Βασίλη στη γη!                                            Santa Claus a la tierra.

Y en latín un karaoke:



Hay muchas versiones de este villancico tradicional alemán, si queréis saber más sobre él, pinchad en el enlace gaudium mundo.



natale hilare et annum nouum faustum felicem vobis precor

ΚΑΛΑ   ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΚΑΙ ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ 2012

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου